Mark musa translation divine comedy books

In this climactic segment, dantes pilgrim reaches paradise and encounters the divine will. The divine comedy by dante aligheri was translated into french and spanish and. Purgatorio by dante alighieri, translated by mark musa. Inferno has 3 available editions to buy at half price books. An invaluable source of pleasure to those english readers who wish to read this great medieval classic with true understanding, sinclairs threevolume prose translation of dantes divine comedy provides both the original italian text and the sinclair translation, arranged on facing pages, and commentaries, appearing after each canto, which serve as brilliant examples of genuine literary. Now let me divert a bit into how i read the divine comedy. The poems imaginative vision of the afterlife is representative of the. Feb 28, 2008 complete dante alighieris divine comedy in pdf 3 books posted by justchecking on february 28, 2008 bit earlier than promised, ive finished the paradiso, so i bring you complete dante alighieris divine comedy in pdf for free download, as 3 separate ebooks inferno, purgatorio, and paradiso.

The publication of the first two volumes of the sixvolume divine comedy brings readers mark musas vivid verse translation of the inferno. The final volume in a brilliant translation destined to take its place among the great english versions of the divine comedy in his translation of paradise, mark musa exhibits the same sensitivity to language and knowledge of translation that enabled his versions of inferno and purgatory to capture the vibrant power and full dramatic force of. Purgatory full audiobook greatest audio books dante alighieri the divine comedy italian. The duallanguage first volume presents musa s translation with facing italian text. Said musa was a distinguished italian professor and vouched for all his translations.

For more than seventy years, penguin has been the leading publisher of classic literature in the englishspeaking world. The divine comedy by dante aligheri was translated into french and spanish and other european languages well before it was first translated into english. Mark musa s blank verse rendition of the poets journey through the circles of hell recreates for the modern reader the rich meanings that dantes poem had for his contemporaries. The portable dante captures the scope and fire of dantes genius as thoroughly as any single volume can.

Dec 01, 2002 mark musa is a professor at the center for italian studies at indiana university. Mark musa does an amazing job of breaking down the cantos. Bilingual, voluminously annotated, has been revised at least twice, 2000. Theirs is the one that keeps coming up when looking for a good verse translation. Also available to read online for free alongside the annotations, unrevised as far as i know, at. I had to read the divine comedy for my honors world lit class in undergrad, and the professor insisted we read the translation by mark musa. As part of a projected sixvolume edition of the divine comedy, musa indiana univ. Inferno that retains all the style, power and meaning of the original a penguin classic this vigorous translation of inferno preserves dantes simple, natural style, and captures the swift movement of the original italian verse. In his translation of paradise, mark musa exhibits the same sensitivity to language and knowledge of translation that enabled his versions of inferno and purgatory to capture the vibrant power and full dramatic force of dantes poetry. This is an excellent book for a beginner coming to the subject for the first time. The final volume in this brilliant translation destined to take its place among the great english versions of the divine comedy. Complete dante alighieris divine comedy in pdf 3 books. Bit earlier than promised, ive finished the paradiso, so i bring you complete dante alighieris divine comedy in pdf for free download, as 3 separate ebooks inferno, purgatorio, and paradiso. Sep 14, 2008 the other day i was at a bookstore trying to pick a translation of the divine comedy from all the editions available there.

Mark musas blank verse rendition of the poets journey through the circles of hell recreates for the modern reader the rich meanings that dantes poem had for his contemporaries. Mark musas powerful and sensitive translation preserves the intricacy of the work while rendering it. This vigorous translation of inferno preserves dantes simple, natural style, and captures the swift movement of the original italian verse. English translations of dantes divine comedy wikipedia. Mark musa translator of six characters in search of an. There dante witnesses the souls who delight in the punishments that purify them and allow them to see the face of god. Dante died in ravenna in ij2 mark musa is a graduate of rutgers university b. This vigorous translation of inferno preserves dantes simple, natural style, and captures the swift. The divine comedy dante alighieri, mark musa books. Mark musas blank verse rendition of the poets journey through the circles of hell. The duallanguage first volume presents musas translation with facing italian text.

Now, i am looking forward to reading the second part of the divine comedy. Additional information from movie mars product description an introduction and notes accompany this classic epic poem about a spiritual pilgrim being led by virgil through the nine circles of hell. Musa has revised his earlier version, long cited as the most accessible and reliable of the english translations. Feb 27, 2003 an acclaimed translation of dante alighieris the divine comedy volume 1. In fact the first english translation was only completed in 1802, almost 500 years after dante wrote his italian original.

A former fulbright and guggenheim fellow, musa is the author of a highly acclaimed translation of dantes divine comedy. Book two of the divine comedy really takes the reader on the continuing journey through purgatory. Inferno that retains all the style, power and meaning of the original a penguin classic this vigorous translation of inferno preserves dantes simple, natural style, and captures the. The paradise, which dante called the sublime canticle, is perhaps the most ambitious book of the divine comedy. In his translation of paradise, mark musa exhibits the same sensitivity to language and knowledge of translation that enabled his versions of inferno and purgatory to capture the vibrant power and full dra. I opened all the editions to page 100, read and compared them against each other, and finally decided on the mandelbaum everymans library edition. Since you asked in english, i will assume you want an english translation. Mark musa is a professor at the center for italian studies at indiana university.

The divine comedy, dante alighieri, mark musa books. Which translation of the divine comedy is the best. An acclaimed translation of dante alighieri s the divine comedy volume 1. An acclaimed translation of dante alighieris the divine comedy volume 1. Inferno that retains all the style, power and meaning of the original this vigorous translation of inferno preserves dantes simple, natural style, and captures the swift movement of the original italian verse. The divine comedy mark musa, dante alighieri books. He is a former guggenheim fellow and the author of a number of books and articles. The publication of the first two volumes of the sixvolume divine comedy brings readers mark musa s vivid verse translation of the inferno. Mark musa does an excellent job of using iambic pentameter which gives the poem consistency. He gives in great detail, the characters mentioned n the story. In dan browns inferno, we find robert langdon reading allen mandelbaums translation of dantes poem.

His translation is also available complete in the portable dante 1995, with radically abridged notes. Ive opted to go with the robert and jean hollander translation. Inferno that retains all the style, power and meaning of the original, this penguin classics edition is translated from the italian with an introduction by mark musa this vigorous translation of inferno preserves dantes simple, natural style, and captures the swift movement of the original italian. Blablasise aetheradio smoothie insured financial wealth. Mark musa is the author of dante alighieris divine comedy 3.

He does an excellent job of explaining the myriad of characters mentioned by dante alighieri. His opinions are not bold enough that it takes away from dantes storyline. If youve already downloaded the first 2 parts, feel free to redownload them, as the final versions are extended, with few mistakes corrected, plus with an enhanced layout. Dante relates his mystical interpretation of the heavens, and his moment of transcendent glory, as he journeys, first with beatrice, then alone, toward the trinity. The final volume in this brilliant translation destined to take its place among the great english versions of the divine comedy in his translation of paradise, mark musa exhibits the same sensitivity to language and knowledge of translation that enabled his versions of inferno and purgatory to capture the vibrant power and full dramatic force of dantes poetry. Inferno that retains all the style, power and meaning of the original, this penguin classics edition is translated from the italian with an introduction by mark musa.

262 689 932 1502 81 892 106 580 657 480 479 1207 743 313 330 1524 211 303 1554 1303 68 634 372 46 370 740 1052 343 203 572 895 530 100 148 623 240